| 洌海 的个人资料Laputa照片日志列表 | 帮助 |
|
11月10日 第八节 外篇—促销小姐的电话
刚回国的时候,接到一个英语学习班的推销电话,印象深刻,大致内容如下: “先生请问您是做什么的?” “做金融的啊,投资融资,怎么?” “哦,我是XXXX英语培训中心的,听说您刚从国外回来,请问您近期有学习英语的打算么?” “您怎么知道我刚从国外回来的?” “不好意思,我只是拿到名单,信息部门怎么知道的我也不是很清楚。请问您有打算学习英语么?” “没计划也没兴趣。” “为什么?您在国外不需要交流么?” “需要啊,不过我觉得通过肢体语言就足够交流了。” “可是学会英语可以更好的交流啊。” “一、我发觉老外很多都不会英文的,比如我这次去的西班牙。二、虽然学英语有用处,不过对我来说用处不太大。我又不常见外国人,有学英语的时间,不如拿来学其他的。” “学英语的用处怎么会不太大呢?您是做金融的,您的客户难道没有国外的?” “有是有,不过很少。主要客户基本都是国内的,那几个仅有的国外客户还都有中文翻译的,不需要我自己去学。” “可是,上海正在努力成为国际金融中心啊。国际业务一定会越来越多的。” “您说得没错。可我感觉我这些绝大部分国内客户的投资渠道和融资渠道都还很不完善,还有很多工作可以做,暂时好像没有精力去伺候老外。如果真的到了国内客户都已经服务得很好,可以有精力伺候老外的地步,我想我也可以花钱请个翻译就是了,反正上海有的是人在学外语,没必要自己去学。” “自己会总是好的吧,至少可以给您的客户留下更好的印象啊?” “自己会当然是好的,学会更多的东西都是好的。只是,人的精力有限啊,我得考虑机会成本。如果学习其他东西我觉得更有用的话,我当然就去学其他的咯。何况,客户不会因为我会英文就把业务交给我吧,我想他们更看重的应该是我的专业知识和金融、理财能力。” “那您打算学什么呢?我们也有其他班的,比如日语。” “没打算学语言,近期打算去学吉他。” “您现在学吉他晚了点吧:)” “晚什么?我又不是要去表演,自己娱乐而已。” “那又不能增加您的收入的,不像学英语,可以帮助您开拓国际业务,扩大公司规模。” “一、我前面说了,我国内的客户还有很多工作可以做呢。二、我平时花销不太大,所以我也不需要总想着增加收入、扩大规模啥的。” “呵呵,这话说的:)您该不是在工作上受了什么严重打击吧?您可千万不要想不开啊,工作上总会有挫折的。” “?我没有受什么打击啊?” “心情不太好?” “刚旅行回来,心情很好啊。” “真的很好?” “小姐,您是电话推销员还是心理咨询师啊?我很感谢您的好意,不过,我真的过得很好:)” “呵呵,您蛮奇怪的,希望您真的很好。” “呵呵,真的很好。谢谢,再见。” “再见,谢谢您接听我的电话,希望您以后如果想学英语了或者其他语言了,能够考虑我们公司” “好的。不过您不要抱太大的希望,因为我好像有太多其他的东西想学:P” “嗯,再见,谢谢。” “再见。”
我真的觉得这位电话小姐很善良,也很体贴。有机会认识的话,讨来做老婆大概会不错。不过,她给我带来的感觉却不是很好。因为她又一次让我觉得自己不太正常,而我也确实经常被人这么说。可我真的不觉得逻辑上我有什么错的啊,难道,真是我的逻辑本身就是错的?难道真的人人都应该学英语?难道世界上只有说英语的说日语的可以做业务?难道说中文的业务已经少得没得做了?在衣食无忧、有车有房已经实现的前提下,难道我要考虑的,首先还应该是开拓业务、增加收入?难道我非要学习非要勤奋,然后穿着西装和老外在办公室开会?就不可以闲来没事,和我那些可爱的、聪明的、却经常碰到困难的本国客户喝喝咖啡嘎嘎三五? 我觉得我过得挺好的。不说朋友,只说客户吧。不是每个人连一半客户的老婆孩子都认识并一同玩耍的;不是每个人都可以和部分客户称兄道弟的;不是每个人的VIP级客户都可以像我的那些一样,在我遭了难的时候送业务给我做,借给我钱都不要我写借条的;不是每个做中介的都像我的大部分客户一样,可以把上下家的电话直接给我,让我直接联系,事先还连协议都不签,连分成都不谈的。有这么难得而可爱的客户们,我干嘛还要费心费力的去开拓去扩张?干吗要去学英语搞得像个翻译一样?这点时间和客户们吃饭聊天、喝茶看景、甚至是打打麻将唱唱歌什么的,不是挺好么?“不为无聊之事,何遣有涯之生”?那种每天加班、经常三陪(自己做三陪)、发着高烧打着点滴还在开会的日子我已经过过了,并且不想再过了。因为我觉得很累,觉得很没意义。与其跑得上气不接下气的,不如散散步。虽然别人可能跑得很远了,可我为什么要和他们一样呢?他们跑他们的步,我走我的路。他们赚他们的票子,我看我的风景。他们没什么错的,我觉得我也没有错,大家都没错。彼此的体力不一样,需求也不一样嘛。只是,我觉得不很舒服的,为什么要说我不正常呢?为什么和宣传下的主流思想不一样的,会经常被以为是过得不好的、受了打击的呢?思想、需求、价值观、生活方式……等等这些东西,应该是一样的么?只有一样的,才是正常的么? 如果我很开心,我会说“I’m very happy”,如果我想问问题,我知道“when、where、what、how”的区别。如果我想表示感谢,就说“thank you”,如果是很感激,虽然不知道感激的英文单词怎么说,不过我可以在thank you的基础上加上一个面带微笑的欠身礼来表示。即使,在有些时候,有些东西会令人不怎么愉快,我也可以皱着眉头说,“shit”。 您瞧,我的英文不是挺好的:)。 评论 (12)
引用通告此日志的引用通告 URL 是: http://parzu.spaces.live.com/blog/cns!B49E1FB12060AB6!4996.trak 引用此项的网络日志
|
|
|